本日、ご紹介するのはとっておきの私の愛用スリーパーズ☆
長年私を守り続けてくれた大事なピアス達です
このピアスを手放すのを躊躇い続けてきましたが
近頃、他のピアスを着けることが増え
宝石箱で輝く時間が多くなり
このピアスちゃんたちが寂しがっているよう見える時もあり
同時に私よりも必要としている方がいるのではないかと思いました
今の私にしてくれたのはこの子のおかげとも言えるくらい
いつも私に光を与えてくれました
このピアスを探すのにかなり苦労した思い出さえも
蘇ってきます
大粒スリーパーズが欲しいけれど
枠にこだわりたいという気持ちがとことん強く
二年近く市場で探しましたが
枠が気に入ったものがなかったり
枠は気に入ったけどダイヤが小さすぎたり
妥協しなければ見つからないのか!?と
断念しそうになりましたが
ファッションを通してみると
枠がお洒落じゃなければいくら綺麗なダイヤでも
ファッションを大事にする私には
不十分なんです
主人がこれでいいんじゃない??って妥協案をくれても
絶対にあきらめませんでした
そして、パリでようやく見つけることができたんです!!
もう、このディーラーには感謝の気持ちで一杯♡
パリジェンヌ達も私と全く同じ考え方で
ダイヤよりも枠のデザイン重視!!
枠のデザインが良いものは人気が高く
希少価値もつくので、シンプルな枠よりも遥かに高額で取引されます
もちろん、ダイヤの質がそこまで良くなくても
ほとんど関係ありません
ダイヤは綺麗な石に変えることができても
アンティークの枠はこれだけですからね〜
因みに、このピアスは私の息子を妊娠した時に
「お守り&感謝」の気持ちとして主人から
プレゼントしてもらったものです
もちろん、今回主人のお許しも得ていますので
ご心配なく♪
息子も妊娠中に何ら問題もなく
無事生まれて元気に育ってますし
今は、私には他にも守ってくれてる子達がいるので
「こんな素敵なスリーパーズを探していたんです!!!」
という方がいましたら、お気軽にご連絡下さいませ♪
それでは、ご説明です
◆1890年〜1920年◆
「完璧な枠」「美しいダイヤ」「大粒」
これら三拍子揃った”Dormeuses”を
どれだけ見たことがありますか?
今まで多くの方が探されていたことでしょう
フランス語で”Dormeuses"英語で”sleepers”
簡単にいうならば
寝ていても着用可能なピアスのこと☆
後ろの留め具が寝てる時に当たったりしないので
着けたまま寝てることも忘れちゃうほど♪
このスリーパーズの一番の魅力は
「お洒落な枠」
ふくよかでバランスの良い
フルール・ド・リスのモチーフなんです
とことん繊細に作られた細い線が
女性らしさを強調しています
ダイヤはオールドカットダイヤモンド
(オールドヨーロピアンカットダイヤモンド)
申し分のない大きさで約1.5ct~1.6ct
二つの石は、直径は7.2cmと7.3cmとほぼ同じくらいなのですが
厚みが異なるため、重量は少々異なります
こういった厚みの異なるダイヤが使用されている
アンティークダイヤモンドピアスは非常に多く
大粒になればなるほど
正面の直径は同じなのに厚みが異なることは
よくあります
同じくらいのカラーと直径の大きさが同じくらい
この2点だけでも抑えるのって
ハンドカットでダイヤモンドをカットしていた時代では
かなり難しいことだったんです
もちろん、使用されているダイヤモンドの
クラリティー、カラーは申し分ないです!
肉眼でインクルージョンが全く見えませんし
色も白く輝きも十分です
ルーペで見ると片側だけに
中央付近に1mm満たないフェザーインクルージョンが見えます
そんなのは全く気にならないほど
美しく輝いています♪
18kローズゴールドとプラチナのコンビネーションです
イーグルの刻印と1243という
シリアルナンバーが彫られています
留め具はアンティークスリーパーズに
多く見られるタイプで
後ろから針を通してカチッと前ではめます
コンディションはとっても良く
緩みなどは一切ないのでご安心下さいませ
なるべく緩まないように
着脱をあまり行わないようにしていました
本当に大事にどこに行くにも
着けていました♡
今度はどなたを守るのかな〜って想像するだけで
嬉しくなります☆
同じように同じデザインを追い求めた方が
このブログを見てこのピアスを見つけたら
私が喜んだ時と同じように喜んでくれるかな〜♪
って考えるだけでワクワクッ☆
◆重量 4g
◆18kローズゴールド&プラチナ
◆ダイヤ直径 約7.2cm/7.3cm
◆上部のダイヤ直径 約2mm
◆カラット 各 約1.5ct~1.6ct
◆全体の長さ 1.2cm
◆刻印&シリアルナンバー入り
◆フランス
価格 230万円
(クレジット対応)
顧客割引10パーセント適応
(クレジット支払いの方はご相談下さいませ)
コメントする